Localize > Smartling

Steep Learning Curve? Files Don’t Help

Files create two problems: friction and complexity. Stop wasting developer bandwidth learning and navigating complex tools. No-code, no-files solutions with tools designed for every user is why teams turn to Localize.

" We're super impressed with the results from Localize. They helped us translate 9 sites and applications into 14 languages, resulting in a 100% increase in translated visits - all at 50% less than other translation management providers. "

Tanya Bentz
Senior Marketing Manager
Comparison

Feature-by-Feature Comparison

Basic

Popular
$10/month
Basic features for up to 10 users with everything you need.
Get started

Business

$20/month
Advanced features and reporting, better workflows and automation.
Get started

Enterprise

$40/month
Personalised service and enterprise security for large teams.
Get started
Overview
Basic features
Users
10
20
Unlimited
Individual data
20GB
40GB
Unlimited
Support
Automated workflows
200+ integrations
Reporting and analytics
Analytics
Basic
Advanced
Advanced
Export reports
Scheduled reports
API access
Advanced reports
Saved reports
Customer properties
Custom fields
User access
SSO/SAML authentication
Advanced permissions
Audit log
Data history
Features
Visual Translation Editor
Smart Automations
Glossary Support
Advanced Translation Memory
Dynamic Content Element Support
Project Activity Tracking
Computer-Assisted Translation Tools
SEO Content Management
Textual and Visual Context
Audio Localization Support
Translation QA Workflows
Google Glossary Sync
Automatically Block Spam Content
Advanced SEO Settings
Shared Glossaries Support
What Sets Us Apart

What Makes Localize Stand Out

JavaScript Tag

No Files, No Code, No Steep Learning Curve

Navigating translation can be tricky, even for experienced users. Adding the complexity of file exchanges and code modifications doesn’t help. Localize thoughtfully creates features with all users in mind – regardless of their technical expertise – empowering non-technical and technical team members to do their best work.
Dashboard mockup
Dashboard mockup
JavaScript Tag

Intuitive, Intentional Features Built for You

Every tool has its strengths, and having options is always a good thing. We don't mirror every Smartling feature, but we do offer innovative, unique features that they don't. What makes us different is how we build them. Our goal is to build intuitive, thoughtful features that can be managed by any user.
JavaScript Tag

User and Team Management Made Simple

Without simplified user and task management tools, the risk of mistakes is high. Every team, no matter the size, should be able to manage permissions without confusion. Prioritizing security, Localize’s fine-grained user controls and permissions are intuitive, easy to manage, and gives managers visibility into all team activities.
Dashboard mockup
Dashboard mockup
JavaScript Tag

Enterprise-Level Solutions With Realistic Pricing

Money matters, but so does growth. That’s why Localize’s plans and subscriptions are designed to fit the budget of every team without breaking the bank or forcing you to choose between translation and other high-priority projects. Our pricing page has all the details – and we’re here to help you choose.

Hundreds of businesses
choose Localize over others

" Localize was an easy way for us to add multi-language localization to our existing web app without any major changes. It’s so simple to drop in the Localize code snippet and start translating web pages immediately! And the best part is, it lowered our human translation costs by more than 40% "

Nicole Hermoso
Product Manager

Get started with Localize

Translate in minutes, not months
Localize is a no-code tool that eliminates the need for expensive dev resources
All-in-one translation platform
Easily translate your web app, website, UI, help docs, and more
Delight your international users
Reach and engage global audiences by delivering a multilingual experience

Join top global companies:

Check - Elements Webflow Library - BRIX Templates

Thank you

Thanks for reaching out. We will get back to you soon.
Oops! Something went wrong while submitting the form.

Quickest Method for Publishing Translations

Talk to an expert today to find out how you can translate your website in minutes, not months.